Page 17 - ABB-Welcome_esimerkkijarjestelmia_ja_ohjeita
P. 17
K ÄYTTÖOHJEET 17
—
Ohjauspaneeli Busch-SmartTouch® 7”
6136/07-811-500 ja 6136/07-825-500
1. Kerroksissa ja huoneissa navigointi
2. Ohjausnäkymä
3. Muokkaa
4. Suosikit
5. Päivämäärä
6. Kellonaika
7. Lämpötila
8. Alasivun osoitin
9. Mykistys
Busch-SmartTouch® Technische Daten 102. x 0P,6amlama² /e2dxe1llmisme²l;le sivulle Anschluss
112. x 0V,6idmemo² /k2uxva0,75 mm²; In jeder Wohnung muss eine Station a
WARNUNG Klemmen eindrähtig
Bei direktem oder indirektem Kontakt mit spannungs- (Schalter 1 auf „ON“). Alle weiteren In
führenden Teilen kommt es zu einer gefährlichen Klemmen feindrähtig
Körperdurchströmung. Elektrischer Schock,
Verbrennungen oder Tod können die Folge sein. Busspannung (a1,b1) 1222.01 VVV--a3322stVVaDDaCCovipuhelimen soittoon Wohnung müssen auf „Slave“ eingest
Vor Montage, Demontage Netzspannung freischalten! Busspannung (KNX) 139.,5 WOvenavaus „OFF“).
Arbeiten am 230 V-Netz nur von Fachpersonal Leistungsaufnahme
Schutzart 14I-.P52℃0O-+h4j5el℃moitava painike nro. 1 In Videoinstallationen oder gemischte
ausführen lassen. Betriebstemperatur 15. Hiljennä soittokello Videoinstallationen muss der Abschlu
16. letzten Gerät eines Zweiges eingesch
Montageanleitung sorgfältig lesen und aufbewahren. „ON“).
Weitere Benutzerinformationen finden Sie auf
Adressierung für Außenstationen:
www.BUSCH-JAEGER.com oder durch Scannen des QR-Codes.
Stellen Sie mit dem linken Wahlschalt
Lähetä hätäviesti vartijalle 3 s. pAauißneanslltuatkiosneelilna(1 bis 4).
Bestimmungsgemäße Verwendung Montage Stellen Sie dann mit den beiden ande
Deutsch Das SmartTouch-Controlpanel ist ein hochwertiges KNX- Das in trock1e7n.en InSniesnäräpuumhenelinustalliert werden.
Gerät darf nur Adresse (Zehner- und Einerstelle, z. B
Touchdisplay.
Es ist für die Unter- bzw. A1u8fp.utzmSoonittaagevgaeretigijnaeltl.e Klingeltasters der Außenstation ein. D
Das Gerät kann als raumübergreifende Steuer-, Überwachungs- Der Spezialrahmen für die Aufputzmontage kann auf eine alte Klingeltaster werden fortlaufend numm
Adressierung für Innenstationen:
und Meldeeinheit für die gesamte KNX-Installation verwendet SmartTouch-Dose, Standa1rd9-.VDES-Dooitseto, ShcihswteoizreiraUP-Dose sowie
werden. auf eUinnetenrpTuistzcdhosstäenkdaenrnmino2nH0tioe.hrtlwwÄäenräddneeniev.iniegessteittzt Stellen Sie mit dem linken Wahlschalt
Die werden. Auch eine
Das Touchpanel ist als Endgerät für die Kommunikation mit den Standard-Außenstation ein (0 bis 9).
Verwendung iunnmtearsdseivmenPWu2t1zän.vdeerlneLgiiststwämeröredgleleince.h,nhioerhfüjramuusss die Dose Stellen Sie dann mit den beiden anderen
Busch-Welcome® Außenstationen einsetzbar. Als Teil des jedoch vorab Adresse (Zehner- und Einerstelle, z. B. 01
Welcome® Türkommunikationssystems arbeitet es SNpäehzeiraelrIanhfomrmenautionndedniefinzwd2een2i DS. oieseiVnnaadrletorepnE.ianbinauikaenleitung für Die Konfiguration des KNX-Touchpanels
ausschließlich mit Komponenten aus diesem System zusammen. Inbetriebnahmetool. Das Inbetriebnahmet
und ermöglicht den direkten Zugriff auf G
Technische Daten von Kommunikationsobjekten.
Klemmen eindrähtig 2 x 0,6 mm² / 2 x 1 mm²; Anschluss Bedienung 2 Steuerungsseite
Klemmen feindrähtig 2 x 0,6 mm² / 2 x 0,75 mm²; In jeder Wohnung muss eine Station als „Master“ eingestellt sein 4 Favoriten
Busspannung (a1,b1) 20 V - 32 V DC 1 Etagen-/Raumnavigation
(Schalter 1 auf „ON“). Alle weiteren Innenstationen in derselben 3 Bearbeiten
Wohnung müssen auf „Slave“ eingestellt sein (Schalter 1 auf
Busspannung (KNX) 21 V - 32 V DC „OFF“). 5 Aktuelles Datum 6 Zeit
Leistungsaufnahme 9,5 W 7 Temperatur 8 Seitenanzeige
Schutzart IP20 In Videoinstallationen oder gemischten Audio- und 9 Stummschaltung 10 Zurück zur vorherige
-5 ℃ -+ 45 ℃ Videoinstallationen muss der Abschlusswiderstand bei dem 11 Videobereich 12 Ruf annehmen
letzten Gerät eines Zweiges eingeschaltet werden (Schalter 2 auf
Betriebstemperatur „ON“).
Adressierung für Außenstationen: 13 Tür öffnen 14 Programmierbare Ta
Notruf
Stellen Sie mit dem linken Wahlschalter (3) die Adresse der
MontagBe usch-SmartTouch® Außenstation ein (1 bis 4). 15 - Drücken Sie diese
Das Gerät darf nur in trockeWnAenRNInInNeGnräumen installiert werden. Stellen Sie dTaencnhmniticdaenl dbaeitdaen anderen Wahlschaltern (4) die SSaSTSSS--HauuBBüpccpccisffhhhhrrreezztkeeaaaaorruulccüüirllllrrnttttihhhhffuaauegllaarrääkffkeeeeennccttloonnnnllhhaaarr..AeeSSm-ggb,,deeBiiseeeuudntenot(c(TWImoOsemmrmddnetSreotünuelhünaiirluiwseenetvemnetddhetsd“ChssssiinnisOnaadorttoiieeesencünotssenboaNuhcthnagoanenrseu”(lt2)1defnstiirs.olinoteeveetoAsatrsnoefshtnittctolnilielaiso4yosntug“a2121lt.ni)nelOotolaod.8206ede.ltre"tNdhaoniTSdcmoieco”th-PSuPPSSBlitn)irhagroou'em.spoceBcoovitrssntawhrrlherrsneteotastapettaaio"aeriiurbwelceaeeitlünlxt(icierhm.stirofnrrShttzgflhtnzzecNälndmaeiw.därtxeeahlcsuoecenoo0ceeicnnh:tnotnctt(o1hcdnihrrett3vgrtau)rrrhetorS)aaaasil3fbosmr,cest1situllecefeheeausiSedugzhdoltttwmltheeisidunaanoobitotekniantlhnestucne“uablezesfOesh
Adresse (ZehnSeinr-gulen-dwiEreincelrasmtepllse, z. B. 012)xd0e,s6emrsmte²n– 2 x 1 mm²;
EDaSusmefriaseSrtitnpTfüeeonrzuidcTaihleirs-acUDhhnomststeeäernn,- dSfbüetzarrwndm.dieAoanruDciAndtafuaitp-enoVfnuprDgtDrdtueziewisEtrmsrzece-oumcooDruldttnnooseiotnnnsancretegaue.ic,neglrteSrdetegcihcrnetkheerteiacwscmintgefsnclnaiohzoieawnoentusc.rttfakUhpec,roPtiobnww-uueDegrintorahhsslsttleeuhoivpersepeobclvwyooeidpmenyripdowoerhnateeotAhnni.ndtcsrso.eKKStamTslltiileshnnlianiliggelstegieeronullttnnaaSgssiettfeeümrrrswiItFBBndedinuuenreessdremneA-vvwsnooultiillßanfrttoaaetekirggonetcleensnalaetu((aWmKnafte:1ipNaon,shnbXdl1)sen)ciunhm.aDlmteieer r(di2225ea01)rxrtud.VV0nie,t-–6eA3r3ml2di2ermVegV²seDsD–neCdC2edxner0,75 mm²; 17
Die Unterputzdose kann in Hohalnwdä/nodr ediesainsgseesmebtzlyt !werden. Auch eine Standard-AußPenoswteartiocnonesinum(0ptbioisn9). 9,5 W
Verwendung in massiven WänPdenrmisit wmoörgkliocnh,theier2f3ü0r mVussuspdpiley Dsyosstem toSAbtdeerleplesensr-eS(ieZedhannenr-mPuirtnoddteeEcntiniboeenrisdteenllea,nzd.eBre. n01W) daIehPrls2Ic0nhnaelntesrtnat(io6n) deiien.
edoch vorab unter dem Putz vfeorrlmegetdwoenrdlyebny. specialist staff. Operating temperature -5 ℃ -+ 45℃ 19
SNpäehzeiraelrIanhfomrmenautionndePfdunlieteufainrzsewdeeuernsieeDaS.doiestheinneadmretoreunEn.intibnaguiansntlreuitcutniognsfücr arefully and keDeipe tKhoenmfigfourration des KNX-Touchpanels erfolgt mit dem
Additional user information is available at Inbetriebnahmetool. Das Inbetriebnahmetool ist in ETS eingebettet
lish und ermöglicht den direkten Zugriff auf Gruppenadressen und Flags
www.BUSCH-JAEGER.com or by scanning the QR covdoen. KommunikationsobMjeoktuenn.ting
The device must only be installed in dry indoor rooms. 21