Page 22 - Albatrossi-Albatrossen-4-2021
P. 22

På historiens vågor -artikelserie

                             Jul på havet

        Den som söker internationell sjöfartsbetonad julläsning med sökorden
”Christmas at sea” via olika databaser för litteratur får nästan för många alternativ.

                                               Text Rauli Virtanen Illustration Adobe Stock

TILL MIN GLÄDJE noterade jag att               Hans far var fyringenjör och även      marön i finsk litteratur är Kaarlo Hän-
tidningen the Guardian på julafton          sonen tänkte ursprungligen bli ingen­     ninens Jäämeren sankari (1925), som
2012 hade valt Christmas at Sea som         jör men tog istället en juristexamen,     handlar om sjömäns begär efter guld.
veckans dikt. Dikten, som i svensk          innan han slutligen slog in på en
översättning heter Jul till havs, är skri­  mindre lukrativ bana och började sälja       Stevensons andra, mycket kända
ven av Robert Louis Stevenson, som är       reseskildringar, noveller och dikter.     verk som översatts till både finska och
känd för sina böcker om äventyr till                                                  svenska är Dr Jekyll och Mr Hyde, som
sjöss.                                         Skattkammarön, som utkom 1883,         utkom år 1886.
                                            var Stevensons stora genombrott som
   Denna glädjestund övergick i             ledde till att han senare kunde försörja  MELODRAMAT Christmas at Sea
harmsenhet när jag inte ens med hjälp       sig som professionell författare.         publicerades första gången 1888 i
av två kända finska översättare kunde                                                 tidningen Scots Observer. I dikten är
hitta en finsk översättning av texten          Debutromanen tillkom under stora       Stevenson emellanåt matros på farty­
i fråga i någon diktbank. I vissa dik­      födslovåndor och enligt författaren       get, men övergår sedan till att skriva
tarkretsar har den säkert tolkats, men      Jukka Parkkinen, som satt sig in i        i vi-form och vid horisonten hägrar
ingen känd förläggare har gett ut den       Stevensons produktion, var utgångs­       den viktorianska tidens jul hemma.
på finska, fick jag veta. Konstigt, det     punkten för den en karta som Ste­         Det i stormen frusna seglet är så vasst
är ju en författare som varit en stor       venson ritade åt sin styvson och som      att det skär upp en bar hand, diktar
inspiration för så många av oss.            sedan började ge näring åt författarens   Stevenson.
                                            fantasi.
   För egen del var Stevensons Skatt-                                                    Vid dessa tider flyttade han till ön
kammarön det första verk jag läste              Boken publicerades först som en       Samoa i Stilla havet, där han var känd
efter ABC-boken och skolböckerna            följetong i en tidning, men är nu en      under namnet ”Tusitala”, historie­
och jag lånade den från byskolans           klassiker. Den är en fullfjädrad pirat-   berättaren.
bibliotek. Den andra boken jag lånade       och äventyrsbok, där berättaren, den
var Daniel Defoes Robinson Crusoe,          unga pojken Jim Hawkins, hittar just         Stevenson dog på Samoa 44 år
som också Stevenson var ett stor fan        den där kartan i en avliden kaptens       gammal och inskriptionen på hans
av, enligt artikeln i the Guardian.         sjömanskista.                             gravsten finns åtminstone översatt
                                                                                      till både finska och svenska. Här
   Min egen brinnande längtan till             Kritiker har lagt märke till många     nedan på svenska:
fjärran länder hade sitt ursprung i just    likheter mellan intrigen i Skattkam­
dessa böcker, kryddad med de historier      marön och tidigare utkomna romaner,          Under den vidsträckta och
som en sjöbjörn som bodde granne            såsom Robinson Crusoe.                          stjärnklara himlen
med oss på 1950-talet berättade.
                                               Stevenson, som i sina romaner be­         Gräv graven och låt mig ligga.
STEVENSON, som föddes i Edinburgh i         skrivit människans tudelade personlig­       Glad att jag levde och gärna dog
Skottland år 1850, insjuknade i tuber­      het, medgav att han influerats mycket        och lade mig med en vilja.
kulos som barn och var sjuklig i hela       av dessa verk, men betonade att ingen
sitt liv. Det hindrade ändå inte honom      har ensamrätt på benrangel.                  Detta är den vers du gravar för mig.
från att resa ut i världen, ända bort till                                               ”Här ligger han där han längtade
USA och Hawaii.                                Det mest citerade stycket i Skatt­
                                            kammarön torde vara ”Femton gastar               efter att vara,
                                            på död mans kista – För sjung hej, och       Hem är sjömannen, hem från havet,
                                            en flaska med rom!” Parkkinen anser          och jägaren hem från kullen.”
                                            att det närmaste vi kommer Skattkam­

22 Albatrossi | Albatrossen
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27